总之,所有的一切相关工作都应该从结合国际、国内具体情况来定位事物的发展方向,支持OOXML决不能解决国内办公文档问题,也绝对不可能"对中国标准成为国际标准起正面作用",相反,如果OOXML成为国际标准,只能陡增额外工作,并且带来更多"不开放"的因素。
上海中标软件针对陈永正先生三点看法的一些理解:
一、标准应该开放,并非是指要拥护多个标准的共存,尤其是涉及到信息交换的文档格式标准尤其如此。既然中国已经有了UOF国家标准,国际上ISO已经通过了ODF标准,并且两者之间存在一定的相融性,我们看不出需要支持更多标准的理由,这不能简单地被视作国内一些组织的做法,在国际上同样有很强的反对呼声;此外,既然强调标准要开放,在制定OOXML的时候,微软又采取了哪些开放的态度与做法呢?在OOXML中采用了国际上广泛接受的开放标准吗?在制定OOXML时考虑了在非Windows平台之上如何能全面而完全地实现OOXML的支持吗?需要明确指出的是,大家反对OOXML成为标准,是因为认识到了支持OOXML成为国际标准,才真的是对文档格式的开放性“说不过去”。
二、关于历史文档问题,恰恰是微软封闭文件格式造成的后果,“微软秉着对用户负责的态度,理当推广OOXML”,其表明的意思就是OOXML无其它可替代方案,要想打开历史文档,必须推广OOXML。但值得注意的是,OpenOffice在世界范围内的通行,以及国产办公软件对有关国际标准和UOF的支持也同样产生大量文档,也不是OOXML本身可以解决的;此外,随着以Linux为代表的开源软件的普及,在Linux上办公的用户越来越多,OOXML在此方面是否做了充分考虑呢?事实是OOXML中依然如同以往文档格式中一样充斥着大量对普通用户和开发者的不透明信息,并且6000多页的文本,除了微软,相信世界上在办公软件领域很难有第二个对OOXML的良好实现。因此,OOXML应该在进一步做出更加开放透明的工作后再来推动其成为国际标准,可能才是对用户、对产业负责的态度,而不应采取到处拉票、游说、甚至给予某种许诺的特殊方式来强推并不完全开放的OOXML。
三、说起转换器,理论上讲是可以实现支持良好的转换的,但现实是只有通过多方的共同配合与努力,才有可能实现良好转换,而且实现100%的兼容难度极大。但需要认真思考的是,如果OOXML与ODF、UOF都能实现良好的转换,那OOXML的存在理由又是什么?目前微软所说的转换器,不过是一个形式而已,离实用还有太大的差距。然而,多一个文档格式标准所带来的巨大的工作量(包括实现该标准、实现不同标准间的转换以及测试验证等),对政府、广大用户、开发者等都会增加了太多的额外消耗,这不是我们所希望看到的。
总之,所有的一切相关工作都应该从结合国际、国内具体情况来定位事物的发展方向,支持OOXML决不能解决国内办公文档问题,也绝对不可能“对中国标准成为国际标准起正面作用”,相反,如果OOXML成为国际标准,只能陡增额外工作,并且带来更多“不开放”的因素。谁真正开放,谁心里知道!
(责任编辑:A6)